Coloco-me ao seu dispor para efetuar traduções e revisões de textos em português, inglês e francês, serviços que executo há mais de duas décadas com excelentes preços, qualidade e pontualidade. Trabalho com textos técnicos, relatórios, resumos, artigos científicos, artigos médicos, currículos, sites, dissertações, patentes, livros, etc. Agradeço se você recomendar meu trabalho a pessoas que possam precisar dele.
MÉTODO DE TRABALHO
Você pode me enviar em qualquer dia, inclusive em fins de semana e feriados, um texto para o qual deseje um orçamento para tradução ou revisão. Em breve você receberá uma mensagem minha informando o valor e o prazo de entrega do trabalho. Caso você concorde com as condições fornecidas, o texto lhe será devolvido traduzido ou revisado no prazo acertado.
FORMA DE PAGAMENTO
O pagamento é realizado via depósito bancário, podendo ser feito em qualquer agência e também pela internet. Você possui a opção de não efetuar o pagamento antes de receber metade do serviço solicitado; nesse caso, primeiro eu lhe enviarei metade do texto traduzido ou revisado, depois você fará o depósito e finalmente receberá o texto inteiro. Porém, se decidir realizar o pagamento antecipadamente, você receberá o texto completo assim que o depósito aparecer na minha conta (ou um comprovante for enviado) e o serviço estiver terminado, gerando uma economia de tempo para ambas as partes.
PREÇOS
Meus preços são R$ 0,16 por palavra (R$ 32,00 por uma lauda com 200 palavras) para traduções do inglês ou do francês para o português e R$ 0,24 por palavra (R$ 48,00 por uma lauda com 200 palavras) para traduções do português para o inglês ou para o francês. Para revisões, cobro R$ 0,08 por palavra (R$ 16,00 por uma lauda com 200 palavras) para textos em português e R$ 0,16 por palavra (R$ 32,00 por uma lauda com 200 palavras) para textos em inglês ou francês. No entanto, costumo reduzir meus preços quando os trabalhos são extensos.
QUALIFICAÇÃO
Sou Bacharel em Letras pela UFRGS, realizei o Curso de Inglês do ICBNA e o Curso de Francês da Aliança Francesa e sou tradutora aprovada em concurso no estado do Rio Grande do Sul. Possuo grande experiência com tradução de artigos médicos/científicos e textos técnicos.
CONTATO
Estou à disposição para lhe fornecer um orçamento e esclarecer dúvidas sobre os meus serviços.
Para evitar fraudes, recomendamos fazer
transações locais, evitando Depósitos e transferências bancárias. Nunca pague com Western Union, Moneygram
ou outros serviços de pagamento anônimos. Não faça compras nem vendas fora do seu país. O Alvodireto.com nunca está envolvido em
nenhuma transação, não lida com pagamentos, nem com transporte, não garante
transações, não fornece serviços de custodia, não oferece "proteção" ao
comprador nem "certifica" o vendedor. Se parece bom demais para ser verdade é porque
provavelmente é.
Email do Vendedor
Introduza a sequência visível na caixa abaixo. Letras minusculas de a a h e números de 0 a 9.
Informação Útil
Para evitar fraudes, recomendamos
fazer transações locais, evitando Western Union e transferências bancárias.
Nunca pague com Western Union, transferências bancárias ou outros serviços de
pagamento anônimos. Utilize Paypal Pag Seguro Pag Digital. Não faça compras
nem vendas fora do seu país. O alvodireto.com nunca está envolvido em nenhuma
transação, não lida com pagamentos, nem com transporte, não garante transações,
não fornece serviços de custodia, não oferece "proteção" ao comprador nem
"certifica" o vendedor. Se parece bom demais para ser verdade é porque
provavelmente é.